Home > Tags > language

language

すごく勉強になる

メープル日記: 正しい英語のススメ

share(シェア)はものごとを「共有すること」ですから、例えば「アパートをシェアする」「意見をシェアする」「パソコンをシェアする」という風に使います。ですので、レストランでサラダを1つ注文して友達と一緒に食べる、と言うのは”We will share a bowl of salad”とshareを使ってもいいのですが、取り分けるのはやっぱりserveでしょう。

さんま御殿で使われていた shareの誤用を指摘しています。すごい勉強になる。こういうエントリーって助かります。たぶん英語を話される方にとってはあたりまえのことなんだろうけど、この「情報の差異」って結構大切だと思う。

ドクターが「えっ、そんなことって知っている話じゃないんですか?」と驚くケースが多いのもうなづける。知っているかどうかではなく助かるものです。

タグ: ,

関連する投稿

必要とされているかよりも

自分は会社に必要とされているかなんて考えるよりも自分が会社を必要としているか自問してみればいいのでは。

「私が会社に必要とされているかどうかではなくて、私が会社を必要としているか、私が会社にいたいのか」

そんなわがままもあってもいいと思う。それではじめて質を求める仕事を自分に課せられるのじゃないかな。

タグ: , ,

関連する投稿

Home > Tags > language

RSS
sponsor

自動更新バナーfake

Meta

Return to page top